More poetry from Jimmy Santiago Baca, poetry of place and home. Poetry of labour. What it means to build or rebuild a house that will hold you, that will hold meaning. From Martín:
I gutted the plaster frame house,
nailed, puttied, roofed, plumbed,
poured cement, sheet-rocked, tiled, carpeted,
piled, burned, cleaned, cemented, installed,
washed and painted,
trimmed, pruned, shoveled, raked,
sawed, hammered, measured, stuccoed,
calloused handed, muscle-firmed, sleek hard bodied,
our small house rose
from a charred, faded gravemarker,
a weather-rotted roost
for junkies and vagrants,
wind, rain, and sun splintered
jagged stories of storms on,
this plaster wood tablet,
our own version of love, family and power. (47)
But It burns down, this home. They need someplace to stay. Temporary places that don’t fit. These dislocations I share, so rarely found in books.
From Meditations on the South Valley
Cruising back from 7-11
In my 56’ Chevy truckita,
beat up and rankled
clanking between rows
Of shiny new cars–
“Hey fella! Trees need pruning
and the grass needs trimming!”
A man yelled down to me
from his 3rd-story balcony.
“Sorry, I’m not the gardener,”
I yelled up to him.
Funny how in the Valley
an old truck symbolizes prestige
and in the Heights, poverty.
Worth is determined in the Valley
by age and durability,
and in the Heights, by newness
In the Valley,
the atmosphere is soft and worn,
things are passed down.
In the heights,
the air is blistered with glaze
of new cars and new homes.
How many days of my life
I have spent fixing up
rusty broken things,
charging up old batteries,
charging pieces of old batteries,
wiring pieces of odds and ends together!
Ah, those lovely bricks
and sticks I found in the fields
and took home with me
to make flower boxes!
the old cars I’ve worked on
endlessly giving them tune-ups,
changing tires, tracing
cursing when I’ve been stranded
between Laguna pueblo and Burque.
It’s the process of making-do,
of the life I’ve lived between
breakdowns and break-ups, that has made life
I could not bear a life
with everything perfect. (59-60)
Read a book sometimes, and someone captures just what you been missing in these places you been living.
in the Valley at my house
y parcelita de tierra,
I added, raised, knocked down,
until over months and years,
the place in which I lived
had my own character.
I could look at it and see
reflects a faceless person,
with no future,
just an emptiness. (61)
I remember the house my dad built, I want to build a poem too — and I am happy these words have been breathed into the world. A different kind of home.
After that, the interior of the house
emanating blue dawn light,
full of gusto in the fresh-timber smelling house,
proud of the 3 bedrooms, hallway, livingroom & kitchen,
my finest poem I thought,
that sheltered me from the rain and wind,
as we worked our way
into doors, staining kickboards, putting doorknobs in,
(fine-tuning the poem),
measuring cabinets, leveling the floors,
shimmying here & there,
spitting & stomping, throwing our tools down in disgust
and huffs of temper,
yelling into the cold mornings
at each other, trying to go on and finish
in six weeks. (97-98)
One thought on “The meaning of home: Jimmy Santiago Baca’s Martín”